jueves, 23 de julio de 2009

Hace falta?

Entrevista de trabajo. Somos cuatro chicas. Uno, inevitablemente, empieza a mirar a los otros, a pensar de dónde vendrán, qué se les pasará por la mente. Pero el hecho importante es que a los pocos minutos estábamos las tres sentadas en una sala de reuniones contándole a una Representante del Departamento de Recursos Humanos quiénes somos, qué estudiamos, qué hicimos, cuántos años y algún que otro detalle más.
Primero hablé yo, conté algo de mí, sentí que no metí la pata en nada, la RR HH puso cara de que estaba bien algo, no sé qué, después hablaron otras dos chicas y por último habló una chica, vamos a decirle "chabona X" y el panorama se vino a pique, hasta yo sabía que ella era la indicada para el puesto sin ser RR HH.
Para arrancar era simpática, detestablemente simpática, y tenía toda la experiencia que hace falta, podría presentarse en la NASA y también la tomaban. Pero, para que vean que no exagero les voy a transcribir un diálogo que guardé en la memoria para este blog.
Después de contar algunas cosas y de algunas preguntas siguen hablando:

Chabona X: Bueno, trabajé acá, allá que patatín que patatán (esta parte no fue textual, obviamente)
Chabona RR HH: Ah, buenísimo, y ahí hiciste "esto"?
Chabona X: Si, era la encargada de toda esa área y como les gustó el trabajo que hice me ascendieron.
Chabona RR HH: Bueno, muy bien. Algo más que quieras agregar, algo que no te pregunté, idiomas?
(Y como si lo que le faltara fuera una boludes, un detalle mínimo, se manda...)
Chabona X: Ah si, puede ser, tengo inglés, portugués y alemán

Inglés, portugués y alemán?? te parece un detalle menor??
Y acá me enojé internamente, ira salvaje a los seguros de sí mismos y pensaba: tu detallecito de los tres idiomas es lo que hace que nuestros curriculums sirvan para anotar el pedido del almuerzo de esta piba y vos los tiras como un detalle menor!!! Yo me pondría una remera que diga "sé hablar inglés, portugués y alemán y qué?".
Después, unos instantes después, pensé mejor, respiré hondo y me tranquilicé, hasta que a la salida de la reunión, ya estando fuera del edificio la chabona X me dice "bueno, suerte" a lo que respondo lo mismo y para mis adentros decía "3 idiomas, no hay derecho".

6 comentarios:

marita dijo...

esa mina es una boluda y quiero matarla, te banco a morir Ruqui!
sau, sau.........

Mar dijo...

yo tambien te banco ruqui! porque todo bien si hablas tres idiomas pero no lo tires como ninguneando la situacion, si sos grosa lo sos y ya, encima cancherea la pelotuda!
perdon, me zarpe! jeje

Manahi dijo...

Igual, en mi opinión, esas personas son las que no consiguen el trabajo por estar sobrecalificadas y porque al empleador no le sirve alguien que sepa tanto y que por lógica va a pedir mayor remuneración para el puesto. Nada es tan claro en el mundo laboral!

Marian dijo...

Tengo solo 2 palabras: MOQUITA MUERTA.

Marian dijo...

de dos palabras, una la escribo mal, quiero decir moSquita!!! a mi el laburo no me lo dan ni en pedo.

marita dijo...

el mundo está como está porque ahora las entrevistas la hacen los de recursos humanos, que no tienen la menor idea de lo que realmente necesita una empresa.
A veces toman a gente que tiene mucho título pero le falta sentido común, todos sabemos que en el psicotécnio mentimos dibujando un arbolito que de antemano sabés cómo hacerlo........... patético.
pd: español lengua madre, portugués, inglés (más que sticky fingers no sé!)
pd2: si el que tiraba tantos idiomas hubiese sido un hombre seguramente no diríamos que es un pelotudo, me quedé pensando! yo nunca perdono a una mujer lo que puedo perdonar en un hombre